山东001在线

 找回密码
 立即注册
搜索
查看: 1152|回复: 0

怎样才算高级脸,高级感从何而来

[复制链接]

该用户从未签到

发表于 2017-12-26 08:30:08 | |阅读模式


最近网络上又多一个好词,啊不,一个名词“高级脸”。娱乐圈,时尚圈的哥哥姐姐弟弟妹妹们都给照着“高级脸”的标准比对了一番,锥子脸圆脸不再吃香,鲇鱼脸方脸最时尚。这个高级脸到底高级在哪,难不成还有低级脸吗?今天我们就来看看风很大的“高级脸”到底是什么样的,这又意味着什么。

杜鹃

刘雯

雎晓雯

高级脸是什么样的:

1. 棱角分明,上镜对称

Models almost always have very angular faces with strong yet balanced features. Symmetry is also important; most models have very symmetrical faces meaning one eye is not bigger or lower on the face than the other, the nose is centered on the face, the cheekbones are high and level and the jaw line is even.

大多数模特都有轮廓鲜明,协调的五官,而且面部棱角分明。对称也很重要;大多数模特都需要脸部对称,不会有大小眼,鼻子居正中,颧骨高平,颌部线条平整。

Angular 有棱角的

Angular face 瘦削的脸

oval ['v()l]: 鹅蛋脸

oblong ['bl]: 长椭圆脸

round: 圆脸

square: 方脸

triangle ['trag()l]: 倒三角脸

diamond: 菱形脸

heart: 心形脸

rectangle['rektg()l]: 长方形脸


v-shaped face 锥子脸

pointy chin face 瓜子脸

Symmetry 对称(不同事物之间的)对等或相似

eg. History sometimes exhibits weird symmetries between events.

历史事件有时表现出不可思议的相似性。

2. 有特点

When agencies scout new faces, typically they look for that "it" factor. Some people may be physically beautiful, and while this is a plus, they may not be model beautiful. There is a difference between the beauty that is seen in everyday life, and the beauty that is seen in models.

星探往往按照“特点项”搜寻合适面孔。有些人体态好看,尽管这是一个优势,但他们并不一定就是模特的料子。模特拥有我们日常生活中见不到的美。

The "it" factor consists of the confidence, coolness that models can give off while casually walking down a runway. It is hard to explan what this truly is, but you can't learn it- you either have it or you don't.

“特点项”可以是模特台步随意一走就散发出的那股自信与酷劲。很难解释是什么,但就是可遇不可求。

Models need to have high cheekbones, as usual, and eyes that stand out. Unusual features such as teeth gaps, wide or far apart eyes, "bee-stung" lips, anything that is unusual, but not in a way that makes them any less beautiful. A good profile, well defined face is good. Designers and scouts like unique looking models, that photograph well in front of the camera. Little imperfections like freckles also are a plus.

模特应该颧骨高高,眼睛富于表现力。还需要像有牙缝,眼距过大,嘴唇丰厚这样的特征既不削弱美貌,又能使他们和普通人区分开。侧脸好看,轮廓干净是优势。但是,设计师和星探们喜欢长相奇特的模特,这样能拍出好硬照。面部有瑕疵如雀斑就是加分项。

Scout 搜寻

eg.American companies are keen to scout out business opportunities.

美国公司善于发现商机。

  Scout 星探

eg. He was spotted by a scout at the age of 13.

他13岁时被星探挖掘。

Plus 优势,加分项

Profile 侧颜

1.简介 a profile of a successful businessman

2.公众形象 national profile国家形象

3.档案 customer profiles 客户档案

Well-defined 界限清楚的,轮廓清晰的

高级脸之外是低级脸吗:

其实高级脸更多是对于模特,时尚人士而言。往往越高级奢侈的品牌就越需要有不同于大众的气质,独特,冷淡的“高级脸”才能传达品牌气质。高级和低级其实更多是时尚圈的概念。

人的气质有很多种,长相也千差万别,大家对“高级脸”的赞美正是主流对小众审美的日趋接纳。大家现在更愿意看到自然,淡漠,让人有距离感的长相,而不是之前流行的锥子脸,大欧双。但这不意味着只有“超模脸”才有高级感,因为美的标准是多元,内外兼备的。与其说高级感来自皮相和骨相,不如说是皮囊下强大的个人自信和耀眼的成就。

我觉得美不是单纯和别人比较产生的,而是自己一种更好的状态。无论是穿衣打扮,待人接物还是工作学习上,不断提升自己,向更美好的自己趋近,才能有更强大的自信,并获得他人认同,相信有一天你也能成为闪闪发光的人,自带高级感。

本期推文主创简介

美化编辑 | Charlene

封面图片 | Demi

审核校对 | 张津

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有账号?立即注册

x

QQ|手机版|小黑屋|Archiver|山东001在线 ( ICP11027147 )

GMT+8, 2024-5-4 20:57 , Processed in 0.056209 second(s), 22 queries , Gzip On.

Powered by Discuz! X3.4

© 2001-2023 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表